牡丹亭·六出 怅眺(2)

  注释:  1、鹏程:前程远大。《庄子·逍遥游》:“鹏之徙于南溟也,水制三千里,搏扶摇而上者九万里。”鹏程,这里是从前句“海连天”引起。  2、“榕权梢豆访古台”:用《诚齐集》卷十五《三月晦日游越王台》原句,余三名略有更动。原作:“下看碧海一环杯。越王歌舞春风处,今日春风独自来。”  3、甲子海门:广东省陆丰县东南有甲子门海口。巨石壁立,形势险要。  4、越王歌舞今何在?时有鹧鸪飞去来:李白诗《越中览古》:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”因南越王赵佗王和越王勾践称号相似而移用。  5、破佛骨表:即《论佛骨表》。见《韩昌黎全集》卷三十九。元和十四年,唐宪宗迎接释迦佛骨一节入宫。韩愈上表反对,被贬为潮州刺史。  6、蓝关雪阻:韩愈诗《至蓝关示侄儿孙湘》:“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明(一作朝)除弊事,肯将衰朽惜残年!云横春岭家何在?雪摇蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。”见《韩昌黎全集》卷十。蓝关,地名,在陕西。他的侄孙韩湘后来被附会为八仙之一的韩湘子。本剧把侄孙写侄儿。  7、采头罢了:采头,兆头。罢了,算了。采头罢了,兆头不好的意思。  8、下八洞神仙:道家传说,有所谓上八洞神仙、下八洞神仙,一般泛称八仙,即汉钏离、张果老、韩湘子、李铁拐、曹国舅、吕洞宾、蓝采和、何仙姑。本剧称谓下八洞神仙,而《孤本元明杂剧》所载的无名氏作品《长生会》、《八仙过海》等却称为上八洞神仙。元代杂剧及《八仙过海》所举八仙中的何仙姑作徐仙翁,《长生会》等杂剧则作张四郎。  9、袖:动词,放入衣袖内。  10、退之仅仅潮州瘴死:这里说的韩愈的事迹是编造出来的,并不任命历史事实。  11、骨殖:骸骨。  12、水潮:当是潮州附近的地名。  13、广城:广州。  14、乞相:寒乞相,穷样子。  15、经史腹便便:满肚子都是学问。东汉边韶(孝先)很会说话。有一次在白天小睡,学生笑他说:“边孝先,腹便便。懒读书,但欲眠。”他听到了就回答说:“边为姓,孝为字。腹便便,五经笥。但欲眠,思经事。睡与周公通梦,静与孔子同意。师而可嘲,出何典记?”见〈后汉书〉卷一百十上本传。便便,形容肚子大。  16、赵佗王:姓销名陀。秦末为南海尉,所以又称尉佗。秦亡,自立为南越武王。汉十一年,高祖派陆贾去封他为南越五。后又自立为南越武帝。汉文帝派大中大夫陆贾去责备他,要他归顺汉朝。见《史记》卷一百十三本传。  17、祖龙飞、鹿走中原:祖龙,指秦始皇,飞,死。见《史记》卷六《秦始皇本纪》。鹿走中原,喻政权动摇。《汉书》卷四十五《蒯通传》:“秦失其鹿,天下共逐之。”全句指秦末农民起义大爆发的形势。  18、倚定著摩崖半壁天:倚定摩崖,凭着天险;半壁天,割据一方。  19、称孤道寡:自立为王。王,小国君主自称孤,皇帝自称寡人。  20、半部:指半部《论语》。北宋赵普曾在宋太宗赵光义前面吹嘘说:我以半部《论语》帮助太祖(赵匡胤)打天下;以另外半部帮助你治理国家。罗贯中《宋太祖龙虎风云会》杂剧第三折《倘秀才》:“卿(赵普)道是用论语治朝迁有方,却原来只半部运山河在掌。”  21、不患有司……之不通:韩愈书《进学解》:“诸书业患不能精,无患有司之不明;得患不能成,无患有司之不公。”见《韩昌黎全集》卷十二。本剧改动了几个字,是为了更好地写出书生的迂腐可笑。  22、我公公则为在朝阳殿与王叔文丞相下棋子,惊了圣驾,直贬做柳州司马:这一些话和后文“两公一呼而来”云云都是编造出来的。唐德宗元末年,柳宗元参加了以王丕、王叔文为首的政治集团。事败,柳宗元被贬为邵州(今湖南宝庆)刺史。还没有到职,改任永州(今湖南零陵)司马。唐宪宗元和十年,又调为柳州刺史。王叔文善棋,曾任翰林学士兼尚书户部侍郎。见《唐书》卷一三五本传。  23、三六九比势:旗鼓相当,势均力敌。  24、 我有《王泥水传》,你便有《梓人传》:这里及后面提到的韩愈、柳宗元的几篇作品,可以在他们各自的文集里看到。《王泥水传》即《圬者王承福传》。圬(xu)者,泥水匠。《毛中书传》即《毛颖传》。“平淮西的雅”即《平淮夷雅》。

继续阅读

公众号:pcren_cn(长按复制)

匿名

发表评论

匿名网友