日本鬼子喜欢骂的“八嘎呀路”,原文翻译过来真狠毒

征文网 2021年5月4日时事热点评论823 阅读2679字

前几年抗日神剧是真的有点多,把我军偶像化,友军懦夫化,日伪白痴化。有的抗日神剧拍成武侠剧,徒手撕鬼子,拍成偶像剧,国军软弱无能,消极作战,日军弱智白痴等等,这是对先烈极其不尊重,让人们以为:“鬼子坚持了十四年真是不容易啊”!

在抗日电视剧里面,有一个词是我们经常听到的,也是出现频率最高的,也是日本鬼子最喜欢骂人的话,也是中国流传最广的日语之一,他就是“八嘎呀路”。一听到这句话,大家觉得肯定是骂人的话。

但是由于日语发音不同,我们大家我肯定不知道他的具体含义。简单点翻译过来就是傻瓜,大笨蛋,而这样的词,在我们日常生活当中是比较常见的,有的不算是骂人的话,而在日本文化里,加上两国的文化不同,却是最毒的语言。

在日文当中,“八嘎呀路”的写法是“马鹿野郎”,马鹿指的是笨蛋,野郎指的是男人(也指第二人称),加起来就是一个人的行为思想愚蠢到无可救药的程度,这是日语里面最狠毒的词语。

日本人一般是不会轻易说出这种话的,只有在极其愤怒,生气的情况下,口不择言用自己民族最为狠毒的话去骂别人,如果被日本人听到了,就会造成严重的后果,对别人极其不尊重,搞不好会挑起争端。

但是我们看抗日神剧的时候,日本鬼子动不动就是骂“八嘎呀路”,辱骂中国老百姓,他们知道这个词是不能随意骂的,为何还要骂了!其实日本就是欺负中国弱小,软弱无能,从骨子里就看不起中国人,还说中国人是“东亚病夫”, 觉得中国好欺负。

等我们明白这句话的真正含义以后,才发现日本人的狠,日本侵华最终以日本投降而失败,如今的中国人已经站起来了,已经不再是曾经那个任人宰割的国家,要居安思危,防止当年惨剧重现。来源:宝儿花

公众号:pcren_cn(长按复制)

匿名

发表评论

匿名网友